Samanthas 私の夢は君に愛されることです。

⚜ My dream is to be loved by you. ⚜
DreamJapan
Thursday, September 1, 2011,8:32 AM
One Last Meeting.

Last night Masayo invited me out to meet Sho's high school friend visiting from Japan, Satoshi. I also met Kaori who is another exchange student going to the community college here in Tahlequah. It was a really fun dinner, I didn't want it to end.

They taught me some words to say when in Japan, like みち"very", and they wanted me to remember; "なんでやねん (nande yanen)" which translate like "you gotta be kidding." They said everyone will be surprised if I used it. An example they figured out was like when they were complimenting me on how Japanese my personality is like to them, and I could use "なんでやねん" in response. I hope I can use it in the future so I can use what they taught me. But I did experience something that I'm going to feel like in a few days.

Satoshi, bless his heart. English is not his strong point and he tried his hardest speaking English. He often had to stop to think, and mumbling in Japanese when he was trying to find the right word. Sometimes he would just speak Japanese to me, even though I didn't understand what he was saying I still paid attention, and Masayo often translated for him when he finished. He gave me a lot of advice though, all of them did, and it was fun just learning about each other personally and culturally. I was truly thankful to meet them, even if I wouldn't see them until possibly winter break when they graduate here in the states.

When we were departing Kaori gave me a hug as a good-bye, so Masayo followed suit. I really wanted to hug them good bye but I didn't want to out of line and make them uncomfortable even though for me it's natural to give people hugs. So I was really happy when Kaori made the step forward. But when it was Satoshi's turn we did an awkward to we hug or hand shake before Masayo and Kaori encouraged us to hug. It was a quick hug, and when we pulled away he looked very shocked.

"I've never hugged anyone in Japan," he said which would explain how surprised he was. But it was really cute. I think what Kaori said earlier in the night, that he is like an いけめん (ikemen:"good-looking guy; cute guy") I have to agree now.

But I do hope that I see them again in the future.
10 previous posts
Hyo Ju-ah,The word 'Gay.'Making Friends.The First TimeNicole's left for KoreaStandards of Women
Past posts by month
July 2011August 2011September 2011October 2011August 2012
Credits
Coded by wickedicy banner from Reviviscent.